JARDIN URBAIN 4 À 6 ANS 

C’est quoi? 

Un program préscolaire bilingue adapté à un groupe de 10 enfants âgés de 4 à 6 ans (maternelle et prématernelle).   

What is it?

A bilingual preschool program adapted to a group of 10 children aged 4 to 6 years old (kindergarten and junior kindergarten).

Pourquoi une communauté d'apprentissage multiâge? 

Cela permet aux enfants ayant des aptitudes et des talents différents d'interagir les uns avec les autres. Ces interactions poussent les enfants au maximum de leur potentiel puisqu' ils doivent rechercher l'expertise et les connaissances de leurs camarades de classe, quel que soit leur âge.

 

Les enfants plus âgés modélisent le comportement et maîtrisent les compétences en enseignant aux plus jeunes et les plus jeunes aspirent aux niveaux de maturité qui les entourent et dépassent ainsi leur groupe d'âge dans leurs domaines d'intérêt.

 

Les poupons de 6 mois à 18 mois sont dans le local adjacent, donc les enfants ont la chance d’apprendre à interagir avec eux.

 

Toute la famille est la bienvenue dans notre communauté d’apprentissage multiâge.  Sur un tableau, les parents, grands-parents, frères et sœurs sont invités à indiquer les moments où ils aimeraient s'impliquer au sein du groupe.

Why a multi-age learning community? 

Allows children with different talents and abilities to interact with each other. These interactions push kids to their maximum potential, for they need to seek out the expertise and knowledge of their classmates, regardless of their age.  The older children role-model behaviour and master competencies by teaching the younger children.  And the younger children aspire to the maturity around them and surpass their age-level in their areas of interest.

 

Babies aged 6 to 18 months are in the room next door, and so the big kids have the chance to learn to interact with them.

 

The whole family is welcome in our multi-age learning community.  On a whiteboard, parents, grandparents, brothers and sisters are able to indicate when they would like to come participate with the group.

Voici quelques exemples des thèmes que nous explorons:

Les sciences – le magnétisme, les robots, les poulies, le corps humain     

*sortie au Centre des sciences

 

Le théâtre – les marionnettes, les costumes, les mimes, le cirque   

*sortie au spectacle de clowns

 

La forêt – les roches, les fleurs, les couches végétales, les micro-organismes  *visite du Mont Royal

Here are some examples of themes we explore:

Science – magnetism, robots, pullies, the human body

*outing to the Science Center

 

Theater – puppets, costumes, mimes, circus 

*outing to a clown show

 

The Forest – rocks, flowers, forest layers, micro-organisms

*outing to Mount Royal

Introduction à l’apprentissage structuré:

Nous incluons quotidiennement quelques moments de leçons guidées aux enfants qui en démontrent l'intérêt (travail dans des revues pour enfants, activités d’alphabétisation, jeux de résolution de problèmes, etc.)

Introduction to structured learning:

We include daily guided lessons for those children who are interested (work in kids’ magazines, literacy activities, problem-solving games, etc.)

Nos coordonnées

Garderie le Jardin Urbain

6845, rue Saint-Denis

Montréal (QC) H2S 2S3

 

Garderie le Jardin Urbain junior

500, rue Saint-Zotique

Montréal (QC) H2S 1M3

 

Téléphone: 514-277-0764

Courriel: info@lejardinurbain.ca

Heures d'ouverture de la garderie

du lundi au vendredi

de 7h30 à 18h

Suivez-nous!